Ralf Ualdo Emerson. Dağ və dələ
İngilis dilindən tərcümə edən: Şahin Xəlilli
Dağla dələ
Girib bəhsə
Söhbət açdı:
- Dağ dələni
Görən kimi
Dedi: - Bu ki,
Bapbalaca
Xırdaçıdı.
Dələ dedi:
Sən nəhəngsən!
Bu biçimdə!
Mən bilirəm
Öz yeri var
Böyüyün də,
Kiçiyin də.
Havalar da
Cürbəcürdür -
İstisi var,
Sərini var.
Tamamlayır
Gələn ilin
Hər birini
Bu havalar.
Kim istəsə
Peşkəş kimi
Mən verərəm
Öz yerimi.
Sənin təki
Nəhəng olmaq
Deyil asan.
Sən də dönüb
Mənim boyda
Olammazsan.
Gücüm çatmaz
Meşələri
Sənin təki
Saxlamağa.
Dələ dedi
Sonra dağa:
Bax, sənin də
Gücün çatmaz
Şam qozunu
Sındırmağa.
02.02.2024